Sprüche 4,4

Lutherbibel 2017

4 da lehrte er mich und sprach: Lass dein Herz meine Worte aufnehmen; halte meine Gebote, so wirst du leben. (3Mo 18,5)

Elberfelder Bibel

4 da unterwies er mich und sprach zu mir: Dein Herz halte meine Worte fest! Beachte meine Gebote und lebe! (Spr 3,2; Spr 7,2)

Hoffnung für alle

4 Damals schärfte mein Vater mir ein: »Denk allezeit über das nach, was ich dir beigebracht habe. Wenn du dich danach richtest, wird dein Leben gelingen.

Schlachter 2000

4 da lehrte er mich und sprach zu mir: Dein Herz halte meine Worte fest; bewahre meine Gebote, so wirst du leben! (1Chr 28,9; Spr 3,2; Spr 7,2; Jes 55,3; Eph 6,4)

Zürcher Bibel

4 da lehrte er mich und sprach zu mir: Dein Herz nehme meine Worte auf. Halte meine Gebote, so wirst du leben. (Spr 3,1; Spr 7,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Er sagte zu mir: »Präge dir meine Worte ein, vergiss sie nicht! Wenn du tust, was ich dir sage, wirst du leben. (Spr 3,1)

Neue Genfer Übersetzung

4 da brachte er mir vieles bei und sagte zu mir: »Behalte meine Worte im Herzen! Beachte meine Gebote, dann wirst du ein gutes Leben haben.

Einheitsübersetzung 2016

4 da lehrte er mich und sagte zu mir: / Nimm dir meine Worte zu Herzen, / bewahre meine Gebote und du wirst leben.

Neues Leben. Die Bibel

4 da sagte mein Vater zu mir: »Nimm dir meine Worte zu Herzen. Befolge meine Gebote, und du wirst leben.

Neue evangelistische Übersetzung

4 Er sagte: "Präg dir meine Worte ein! / Bewahre meine Gebote und lebe danach!

Menge Bibel

4 da belehrte er mich und sagte zu mir: »Laß dein Herz meine Worte festhalten! Beobachte meine Weisungen, so wirst du leben.

Das Buch

4 da unterwies er mich und sagte: »Bewahre meine Worte in deinem Herzen, halte dich an meine Gebote, so wirst du leben!